国外名著的名人名言
• 她睁大一双绝望的眼睛,观看她生活的寂寞,她像沉了船的水手一样,在雾蒙蒙的天边,遥遥寻找白帆的踪影。
• 每当太阳西沉,我坐在河边破旧的码头上,遥望新泽西上方辽阔的天空,我感到似乎有未经开垦的土地,所有的道路,所有的人都在不可思议地走向西部海岸。直到现在我才知道,在衣阿华,小伙子们总是不停地骚动喧闹,因为是那片土地使他们如此无法平静。
• 每一个不曾起舞的日子,都是对生命的辜负。
• 离开一辈子后,他又回到了自己出生的那片土地上。从小到大,他一直是那个地方的目击者。
• 良心是我们每个人心头的岗哨,它在那里值勤站岗,监视着我们别做出违法的事情来。
• 同上帝保持联系是一码事,他们都赞同这一点,但让上帝一天二十四小时都待在身边就是另一码事了。
• 过去都是假的,回忆是一条没有归途的路,以往的一切春天都无法复原,即使最狂热最坚贞的爱情,归根结底也不过是一种瞬息即逝的现实,唯有孤独永恒。
• 信用既是无形的力量,也是无形的财富。
• 在与法律之前,合乎“自然的”只有狮子的力量,或者动物饥寒时的需要,更简单地用一个字表示,便是“欲”。
• 他发现了人类行为的一大法则,自己还不知道——那就是,为了要使一个大人或小孩极想干某样事情,只需要设法把那件事情弄得不易到手就行了。
• 我只想证明一件事,就是,那时魔鬼引诱我,后来又告诉我,说我没有权利走那条路,因为我不过是个虱子,和所有其余的人一样。
• 人与人之间,最可痛心的事莫过于在你认为理应获得善意和友谊的地方,却遭受了烦扰和损害。
• 有一个传说,说的是有那么一只鸟儿,它一生只唱一次,那歌声比世上所有一切生灵的歌声都更加优美动听。
• 你以为我贫穷、相貌平平就没有感情吗?我向你发誓,如果上帝赋予我财富和美貌,我会让你无法离开我,就像我现在无法离开你一样,虽然上帝没有这么做,可我们在精神上依然是平等的。
• 我从没有爱过这世界,它对我也一样。
• 吾生也有涯,而知也无涯。
• 读万卷书,行万里路。
• 善良人在追求中纵然迷惘,却终将意识到有一条正途。
• 开发人类智力的矿藏是少不了要由患难来促成的。
• 失足,你可以马上恢复站立;失信,你也许永难挽回。
• 自己的行为最惹人耻笑的人,却永远是最先去说别人坏话的人。
• 业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随。
• 诚实比一切智谋更好,而且它是智谋的基本条件。
• 现在我只信,首先我是一个人,跟你一样的一个——至少我要学做一个人。
• 你越没有心肝,就越高升得快,你毫不留情地打击人家,人家就怕你,只能把男男女女当作驿马,把它们骑得筋疲力尽,到了站上丢下来,这样你就能达到欲望的最高峰。
• 我在女人跟前经常失败,就是由于我太爱她们了。
• 这时一种精神上的感慨油然而生,认为人生是由啜泣、抽噎和微笑组成的,而抽噎占了其中绝大部分。
• 不管我活着,还是我死去,我都是一只牛虻,快乐地飞来飞去。
• 就投机钻营来说,世故的价值永远是无可比拟的。
• 强迫经常使热恋的人更加铁心,而从来不能叫他们回心转意。
• 将感情埋藏得太深有时是件坏事。如果一个女人掩饰了对自己所爱的男子的感情,她也许就失去了得到他的机会。
• 坦白是诚实和勇敢的产物。
• 历史喜爱英勇豪迈的事迹,同时也谴责这种事迹所造成的后果。
• 神要是公然去跟人作对,那是任何人都难以对付的。
• 站在痛苦之外规劝受苦的人,是件很容易的事。
• 爱情应该给人一种自由感,而不是囚禁感。
• 我听见美洲在歌唱,我听见各种不同的颂歌。
• 在各种事物的常理中,爱情是无法改变和阻挡的,因为就本性而言,爱只会自行消亡,任何计谋都难以使它逆转。
• 走正直诚实的生活道路,必定会有一个问心无愧的归宿。
• 现在我住在波勒兹别墅,这里找不到一点儿灰尘,也没有一件东西摆得不是地方,除了我们,这里再没有别人,我们死了。
• 生存还是毁灭,这是一个值得思考的问题。
• 认识自己的无知是认识世界的最可靠的方法。
• 当现实折过来严丝合缝地贴在我们长期的梦想上时,它盖住了梦想,与它混为一体,如同两个同样的图形重叠起来合而为一一样。
• 信用难得易失,费10年功夫积累的信用往往会由于一时的言行而失掉。
• 一个人严守诺言,比守卫他的财产更重要。
• 我们经历着生活中突然降临的一切,毫无防备,就像演员进入初排。如果生活中的第一次彩排便是生活本身,那生活有什么价值呢?
• 这张脸同早晨雪天映在镜子中的那张脸一样,红扑扑的。在岛村看来,这又是介于梦幻同现实之间的另一种颜色。
• 如果冬天来了,春天还会远吗。
• 世界上有这样一些幸福的人,他们把自己的痛苦化作他人的幸福,他们挥泪埋葬了自己在尘世间的希望,它却变成了种子,长出鲜花和香膏,为孤苦伶仃的苦命人医治创伤。
• 不要向井里吐痰,也许你还会来喝井里的水。
• 大人都学坏了,上帝正考验他们呢,你还没有受考验,你应当照着孩子的想法生活。
• 人生不是一种享乐,而是一桩十分沉重的工作。